3分钟实现iOS语言本地化/国际化(图文教程)

2020-02-23 16:01:54于海丽

其实字符本地化和App名称本地化过程如出一辙,只是创建的文件名成不一样(连同后缀一起,文件名必须是Localizable.strings),其他步骤完全相同。为了能够让大家彻底了解,此处还是会把步骤一一贴出来。

和应用名称本地化一样,首先需要command + N,选择iOS -> Resource -> Strings File

文件名必须命名为 Localizable

备注 :因本人电脑取消隐藏文件后缀名,所以会自动补全.strings后缀名。

文件创建成功,查看Xcode左侧导航列表,发现多了一个名为Localizable.strings的文件,如下图:

选中Localizable.strings文件,在Xcode的File inspection中点击Localize,目的是选择我们需要本地化的语言(和本地化App名称同理),如下图:

依次选择English->Localize,如下图:

然后我们发现Xcode右侧的File inspection变成了下图的样式:

然后勾选French、Chinese(zh-Hans)、Chinese(zh-Hant)、Korean,如下图:

此时,Xcode左侧的Localizable.stirings左侧多了一个箭头,展开后,如下图所示:

然后我们只需要在Localizable.strings下对应的文件中,分别以Key-Value的形式,为代码中每一个需要本地化的字符串赋值,如下图:

本地化代码中的字符串,如下图:

我们只需要使用Foundation框架自带的NSLocalizedString(key, comment)这个宏根据Key获取对应的字符串,然后赋值给代码中的字符串。